Search from various angielski teachers...
Robson Leonel Branco
"Let him be and Leave him be" as well as"let It be and Leave It be" have the same meanings?
22 maj 2024 13:36
Odpowiedzi · 5
2
Yes. The meanings are interchangeable, but they all have a formal tone and would sound a little bit old-fashioned in casual conversation.
I would suggest (depending on your intended meaning):
Leave him alone. / Don't bother him.
Leave it alone. / Leave it there. / Don't touch it.
22 maja 2024
1
"Leave him be" and "leave it be" are common expressions. Strictly speaking though, they are only borderline correct. "Let" is a verb that can be followed by just about any infinitive without "to", e.g. "let her swim".
"Leave" is not such a verb. I would never say "leave her swim". Instead, I would say "leave her to swim". However, with "to be" the rule is broken so often that it actually sounds good.
22 maja 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Robson Leonel Branco
Znajomość języków
angielski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
