Search from various angielski teachers...
Pelin
Which ones are OK? Someone's in the water. (in the sea, in the lake etc.) If I ask; Is it shallow? Is it deep? or Is it shallow there? Is it deep there?
20 mar 2026 05:03
Odpowiedzi · 1
Hello, Pelin. As a native English speaker, but not a qualified teacher, this is my answer: Is the water shallow/deep? Is it (the water) shallow/deep? We say this when we are speaking generally about the depth of the water in the lake. Is the water shallow /deep there? We say this when we are speaking more specifically about the depth of the water in the (exact) place where you are standing. In my opinion you should really only use the word " it" when it is clear to both people from the context what 'it' means, otherwise this could cause confusion/misunderstanding. In this context the word it clearly means/is referring to the depth of the water. I hope this helps you 😀
20 mar 2026 15:27
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!