Search from various angielski teachers...
Farhana Qureishi
đ„ Which one sounds better or more natural?
1) The farmers lived a subsistence existence.
2) The farmer lived/survived on a bare minimum of resources.
6 paĆș 2023 17:51
Odpowiedzi · 2
Neither are terrible but they donât have the same meaning. The second is vague.
Natural are âsubsistence farmingâ and âsubsistence agricultureâ.
Examples:
They/he engaged in subsistence farming.
They/he practiced subsistence farming.
Society there advanced beyond subsistence agriculture 3000 years ago.
6 paĆșdziernika 2023
Number (2) sounds more natural in my opinion.
"Subsistence" is a noun that means supporting oneself at the minimum level, so "subsistence existence" sounds a little awkward. "Subsistence" can be used in other contexts and sound natural. Some examples:
- "The farmer was a subsistence worker." -> The farmer is self-employed and produces his own food for himself; he is self-sufficient.
- "The farmer farmed for subsistence." -> The farmer farmed to support himself/survive.
6 paĆșdziernika 2023
Nadal nie znalazĆeĆ/ĆaĆ odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwĂłl, aby rodzimi uĆŒytkownicy jÄzyka ci pomogli!
Farhana Qureishi
ZnajomoĆÄ jÄzykĂłw
bengalski, angielski
JÄzyk do nauczenia siÄ
angielski
ArtykuĆy, ktĂłre rĂłwnieĆŒ mogÄ
ci siÄ spodobaÄ

đ October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 gĆosy poparcia · 12 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
34 gĆosy poparcia · 20 Komentarze

5 Polite Ways to Say âNoâ at Work
38 gĆosy poparcia · 9 Komentarze
WiÄcej artykuĆĂłw