Search from various angielski teachers...
Maryam
Lektor ze społeczności
Why Persians Don’t Say a Simple “Thank You” ❤️😂 Imagine helping someone carry groceries… and instead of hearing a simple “thanks,” they look at you and say: “Ghorboonet beram!” (قُربونت برم) Literal meaning: “I’ll sacrifice myself for you.” Sounds dramatic? Welcome to Persian compliments. In Persian culture, affection and appreciation can sound like movie dialogue. Persians often use big, emotional expressions to show warmth, love, and gratitude—not because they mean it literally, but because it makes conversations feel more heartfelt. Some fun examples: ✨ Ghorboonet beram – “I’ll sacrifice myself for you.” ✨ Fadât sham – “May I be sacrificed for you.” ✨ Damet garm – “May your breath stay warm!” (= You’re awesome / Thanks) Persian lesson of the day: if someone sounds extremely dramatic… they might just be saying “thanks.”
24 maj 2026 18:58

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!