Search from various angielski teachers...
yufangbo
On saturday, Luna visited my house, and asked me if my work was fine. I told her it was no problem, but, truth be told, I'd lost my job and unemployed for five months. I kept it under wrap to her because I didn't want to upset her.
↑It sounds natural?
13 lis 2023 09:02
Odpowiedzi · 3
1
Too many commas! Omit commas after "house", "problem".
"Saturday" (capitalized)
"been unemployed"
"under wrapS with her"
13 listopada 2023
1
Sounds fine. You just need to add the verb ‘to be’ when you say ‘unemployed’. I’d lost my job and have been unemployed for five months
13 listopada 2023
Natural is:
On Saturday, Luna visited my house and asked me how my work was. I told her that it was fine, but, truth be told, I’d lost my job and been unemployed for 5 months. I didn’t want to upset her.
In the US, the expression is ‘keep something under wraps’ (not ‘wrap’). It doesn’t really apply here because it suggests temporarily withholding information. It’s unnecessary and therefore unnatural.
13 listopada 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
yufangbo
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
