Search from various angielski teachers...
유정쌤 UjungSSam
Lektor ze społeczności“Did You Just 흐린 눈 하다?” — A Fun Korean Slang You Need to Know
Have you ever seen something… and decided not to see it? That’s what the Korean slang “흐린 눈 하다” means — literally, “to make your eyes blurry.” It’s a humorous way to say, “I saw it, but let’s pretend I didn’t.”
Example:
친구가 실수했지만, 난 그냥 흐린 눈 했어.
→ My friend messed up, but I just turned a blind eye.
Now, let’s compare it with similar expressions:
1. 모른 척 하다 – “To pretend not to know.”
걔가 날 봤는데 모른 척했어.
(He saw me but acted like he didn’t.)
2. 못 본 척 하다 – “To pretend not to see.”
싸움이 나도 못 본 척했어.
(Even if there’s a fight, I just act like I didn’t see it.)
3. 못 들은 척 하다 – “To pretend not to hear.”
불편한 말은 못 들은 척 넘겨요.
(When things get awkward, I pretend I didn’t hear.)
4. 무시하다 – “To ignore.” (Stronger, possibly rude)
내가 말했는데 무시했어.
(I spoke, but they totally ignored me.)
흐린 눈 하다 is playful, casual, and perfect for when you want to let something slide.
Have you ever 흐린 눈 한 적 있어요?
18 kwi 2025 01:13
유정쌤 UjungSSam
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
