Search from various angielski teachers...
Nastya
Do Americans use the phrase "club together"?
I've heard it a couple of times in British English in the meaning of sharing the cost of something.
For example, we clubbed together to buy her a nice birthday present.
How about American English or other varieties of English? Do you use this expression there?
If not, what would you say in this situation?
6 lis 2020 11:43
Odpowiedzi · 2
2
No, Americans wouldn't say "clubbed together." You might say "pitched in" or "went in." For example: We all pitched in to buy you a present. Or, We all went in on the present.
6 listopada 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nastya
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, portugalski, rosyjski, turecki
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
