Search from various angielski teachers...
Shinji
Quelle est la différence entre "Je peux" et "Je puis"? Je pense que les deux sont Présent, n'est-ce pas?
20 mar 2021 23:45
Odpowiedzi · 3
1
Bonjour Shinji. En effet, les deux sont “pouvoir” au présent. On utilise habituellement “je peux”, mais lorsqu’on pose une question, on doit dire “puis-je” (et non “peux-je”). En revanche, dire “je puis” est très rare et littéraire.
24 marca 2021
1
On peut également trouver la forme "je puis", mais elle est très littéraire et soutenue, autrement dit on ne la retrouve que dans des livres et très rarement. (Exemple : "Je ne puis pas répondre." Paul Valéry)
22 marca 2021
1
Je peux est la forme habituelle de conjugaison du verbe pouvoir au présent de l’indicatif
exemple ;
Je peux reprendre du dessert ?
Je peux se transforme en puis-je dans les questions avec inversion du sujet et du verbe. (On ne peut pas dire peux-je) mais on dit :
Puis-je vous renseigner ? (= Est-ce que je peux vous renseigner ? = Je peux vous renseigner ?)
Que puis-je faire pour vous ? (= Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?)
21 marca 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shinji
Znajomość języków
angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
