Search from various angielski teachers...
Leonardo Mangione
Io penso che è più meglio essere un bambino di che un adulto. Un bambino può giocare com gli amici tutti i giorni, um bambino non ha responsabilità e nessuna conta per pagare.
16 sie 2022 02:03
Poprawki · 12
2
Io penso che è meglio essere un bambino che un adulto. Un bambino può
giocare com gli amici tutti i giorni, um bambino non ha responsabilità e nessun
conto per pagare.
Ciao Leonardo, "più meglio" è quello che chiamo un "no no". Un errore brutto da sentire.
Va a rivedere i superlativi e comparativi.
Il resto va benissimo. Buon lavoro!
16 sierpnia 2022
1
Bravo Leonardo! Continua così. A presto, Martina
---------------------------------------------------
Penso che sia meglio essere bambini che adulti. Un bambino può giocare con gli amici tutti i giorni, i bambini non hanno responsabilità e neanche tasse da pagare.
16 sierpnia 2022
1
Io penso che sia meglio essere un bambino che un adulto. Un bambino può
giocare con gli amici tutti i giorni, un bambino non ha responsabilità e nessun
conto da pagare.
16 sierpnia 2022
Io penso che è più meglio essere un bambino di che un adulto. Un bambino può
giocare com gli amici tutti i giorni, um bambino non ha responsabilità e nessuna
conta per pagare.
Grazie per la tua risposta!
18 września 2022
Io penso che è più meglio essere un bambino di che un adulto. Un bambino può
giocare com gli amici tutti i giorni, um bambino non ha responsabilità e nessuna
conta per pagare.
Esatto! Essendo un bambino innocente è una cosa molto felice.
18 września 2022
Pokaż więcej
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Leonardo Mangione
Znajomość języków
angielski, włoski, portugalski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
