Search from various angielski teachers...
Karina
Hi there! Can anyone explain the difference?
“... all morning”
“... the whole morning”
“... all the morning”
Like, for example, “Who had I been waiting ... for?
1 lut 2021 14:04
Odpowiedzi · 4
"... all morning” - correct.
“... the whole morning” - correct.
“... all the morning” - rare or incorrect.
'all morning' and 'the whole morning' are essentially the same. 'all morning' might be slightly more informal, but the difference is negligible.
1 lutego 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Karina
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
