Search from various angielski teachers...
Karim
Hi everyone! Could you help me with this sentence, please?
"It's market-day today"
Why we don't put the indefinite article "a" in this sentence? Isn't it right to say "it's A market-day today"? Thank you.
17 cze 2022 04:50
Odpowiedzi · 2
1
The absence of an article tells you "market-day" is something that (usually) happens at some (reasonably) regular interval -- once a week, once a month, every three months, etc. The sentence means "This is the day that I regularly go to the market," rather than "This is a day on which I have decided to go to the market." For example, in some homes Monday is laundry day, Wednesday is market day, and so on. In that case, if you woke up on Friday and realized you needed groceries, even though it's not your usual day for going to the market, you would include the article and say, "It's a market day today."
I hope that helps!
17 czerwca 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Karim
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, kazachski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, kazachski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
