Search from various angielski teachers...
Learner
Is "To offset something by something" correct the following form?
"All expenses are going to setoff by the assets the following year as our company has sattled new contracts with the local government to construct 4 roads and bridges.
"As we commute to work every day by bus, the fares will offset by the spare work hours"
15 gru 2021 17:20
Odpowiedzi · 3
1
There are several things wrong with these sentences, one of which is combining the active voice and the passive voice within the same phrase. Another is your use of vocabulary.
Active: The spare work hours will offset the fares. (Spare work hours?? What's the correlation?)
Passive: The fares will be offset by the spare work hours. (Spare work hours??)
Active: The assets will offset all expenses.
Passive: All expenses are going to be offset by the assets.
Full correction: All expenses are going to be [set off] by the assets the following year as our company has settled new contracts with the local government to construct four roads and bridges.
"Set off" is used incorrectly. Check the meaning.
I don't understand what you're trying to say. What's the correlation (cause and effect relationship) between the fares and the "spare work hours"? Do you mean leisure time, man-hours at work saved, or what?
You should check out my page. My college degree is in writing. You seem to be very smart and I'd love to have you as a student.
15 grudnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Learner
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 głosy poparcia · 8 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów