Search from various angielski teachers...
sueyanglala
What's the difference between "run towards me" and "come running towards me"?
1. Can I change "came running towards me" in the following sentence into "ran towards me"?
2. "come running to me" implies "start to run to me"?
I crossed the street to avoid meeting him, but he saw me and came running towards me.
10 lut 2022 03:06
Odpowiedzi · 2
1
It doesn’t imply ‘start’.
He came towards me. (The action is ‘coming’)
He came running towards me. (The action is ‘coming’, ‘running’ tells you how)
He ran towards me. (The action is ‘running’)
In your example, the main idea is that he ‘came’, not that he ‘ran’. ‘Came running’ sounds a little more natural.
10 lutego 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sueyanglala
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
