Search from various angielski teachers...
Samuel Smith
Is there a difference between the words "nexus" and locus"?
As the question implies, I'm interested in only the semantical aspects of the two words I've listed. I've looked up these two words on some online dictionaries. After some searching, I've noticed these words share a common definition that expresses a similar meaning.
Definitions, Meanings, & Spanish Translations | Lexico.com defines nexus as "the central and most important point or place: " Cambridge Dictionary defines locus as "the place where something happens or the central area of interest in something being discussed:" Here are some examples to expound my point:
Example 1: For us, the island had become the locus of the struggle.
Times Square is the nexus of the New York subway.
Example 2: The real nexus of the money culture was Wall Street.
The community is a locus of healing, not the hospital or the clinic.
In each of these examples, “locus” and “nexus" refer to a place or locality as the cause or source of great activity.
22 maj 2022 10:44
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Samuel Smith
Znajomość języków
angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
