Search from various angielski teachers...
Tomas
What is the difference?
Why didn't you ask me?
1) I could have lent you the money.
2) I could lent you the money. (I mean lent as past form of lent)
12 lut 2021 09:36
Odpowiedzi · 2
Hello Tomas,
Great question!
The first answer is correct. I could have lent you the money.
Could have + past participle means that something was possible in the past, or you had the ability to do something in the past, but that you didn't do it.
Another possible answer could be 'I can lend you the money'. This being in the present.
I hope that helps, any questions let me know.
Renée Theresa
Professional Teacher
12 lutego 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Tomas
Znajomość języków
angielski, włoski, słowacki
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
