Search from various angielski teachers...
Valentina
Hello!
Please, could you explain to me what's the difference between "discharge" "Release" And "let out"
The context: 1. You should let your energy out (-use up all your energy) to fall asleep immediately.
As I understand "discharge and release" are not suitable here but I can't get it why.
18 lut 2021 20:10
Odpowiedzi · 3
1
“Discharge” usually is a medical term, and not a pleasant one.
But we also use “discharge” to talk about shooting a gun in an official report, for example “The officer discharged his weapon.”
“Release” and “Let out” are better options in this situation.
19 lutego 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Valentina
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów