Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Yvonne
One simple question: what is the difference between "check" and "check with"?
When I write email, I tend to say "I check with sb to make sure..." and "I checked sth just now and..." Sometimes it just doesn't feel right and I get stumped. Please advise me whether I am writing these sentence correctly. Thanks!
16 kwi 2021 08:19
Odpowiedzi · 4
3
Both seem okay to me.
I will check with somebody - implies you will ask someone to confirm something
I will check something -implies you will confirm/ look into it yourself.
16 kwietnia 2021
2
Check suggests you are checking by yourself.
Check with means you ask someone or use another source of information.
Do you have a spare room?
Let me check
Do you have a spare room?
Let me check with my colleague.
16 kwietnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yvonne
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
