Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Alberto
Are these sentences correct? Is there any semantic diffetrence between them? 我很强。 我是很强的。 Thanks
19 kwi 2021 14:04
6
0
Odpowiedzi · 6
1
The same, "我是很强的”sounds not natural, it's grammatically right though. "我很强的”might be better.
19 kwietnia 2021
1
1
1
基本意思一样。没有区别。 这句话省去一些内容。应该说: 我(在体育、数学等方面)很强。
19 kwietnia 2021
1
1
0
I'ts better to use 我很强 with one-syllable adjectives.
20 kwietnia 2021
0
0
0
both are natural, and basically, they have the same meaning. but the latter contains a kind of tone of explanation.
20 kwietnia 2021
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Alberto
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
21 głosy poparcia · 5 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
47 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.