Search from various angielski teachers...
Anya
Hey everyone!
Is “take the lead in doing something” commonly used to mean “to be the first one to do something”?
If I wanted to paraphrase “He was the first to talk to her”, could I go for “he took the lead in talking to her”?
Thanks!
30 maj 2022 20:46
Odpowiedzi · 2
3
More than being the first it means to assume the leadership position on something. Someone else might start something, for example, but you can still take the lead in making it happen. It implies a certain responsibility or initiative.
30 maja 2022
1
Yes, but more specifically it means that other people will also do it, second, third, etc. So if he is the only person doing it, then you cannot really say that he takes the lead.
In the case of a conversation, there are two people, one will speak first, then the other will speak second, so you could say that "he took the lead in talking WITH her".
30 maja 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anya
Znajomość języków
angielski, niemiecki, portugalski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
