Search from various angielski teachers...
Pelin
Are both the same?
after a one-year hiatus
after an absence of a year
12 paź 2025 18:54
Odpowiedzi · 3
They are similar if they refer to a person not being present, but hiatus is used more broadly than absence. You can say, "the author took a hiatus from writing" but not "the author took an absence from writing."
15 października 2025
Not really, it depends on the context.
12 października 2025
yes, hiatus is basically taking a break for a certain period
12 października 2025
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pelin
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
0 głosy poparcia · 3 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
0 głosy poparcia · 0 Komentarze
Więcej artykułów
