Search from various angielski teachers...
MurrEvgenia
Just because he's a man, doesn't mean he's a good driver.
Just because he's a man, it doesn't mean he's a good driver.
Which one sounds more natural and why?
17 sty 2025 12:05
Odpowiedzi · 4
1
Neither one makes much sense. Both constructions suggest that there is a widely-held belief that all men are good drivers.
Leaving out the ‘it’ sounds a little folksier.
19 stycznia 2025
1
Both are easily understood, but I agree with Filip that the second is grammatically superior. The problem with the first sentence is that it treats
"just because he's a man"
as if it were a noun phrase, but it is not one. "Because" does not create noun phrases the way a word like "that" can:
"That he's a man doesn't mean he's a good driver." (good sentence)
Here are some other ways to create the noun phrase you need to make sentence #1 work:
"Just being a man doesn't mean he's a good driver"
"Just that he's a man doesn't mean he's a good driver"
"Just the fact that he's a man doesn't mean he's a good driver"
"The fact alone that he's a man doesn't mean he's a good driver"
17 stycznia 2025
1
Both sentences are grammatically correct, but the second one—"Just because he's a man, it doesn't mean he's a good driver."—sounds more natural. Here's why:
Explanation:
1. Clarity and grammar: The phrase "it doesn't mean" includes the pronoun "it," which acts as the subject of the second clause. This makes the sentence clearer and more formally constructed.
2. Common usage: In English, especially in more polished writing or speech, including the pronoun "it" aligns better with standard grammar rules.
3. Flow: The first version omits "it," which makes it sound more casual and conversational, but it can feel slightly incomplete in some contexts.
Tip:
Use the second version ("Just because he's a man, it doesn't mean he's a good driver") in formal or professional settings. The first version is fine for casual conversations, as shorter phrasing often feels more relaxed.
17 stycznia 2025
1
First one!
17 stycznia 2025
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
MurrEvgenia
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
