Search from various angielski teachers...
Angela
I’ve noticed interesting pattern,( look at the picture please) I’ve never seen this before, I mean, I could remember that in grammar 🫣
Now I want to know, am I understanding it right?
According this I made a sentence.
I shouldn’t have stopped my studying English
or
I should have started studying English earlier
Am I right?
10 gru 2024 16:59
Odpowiedzi · 2
The first sentence ("I shouldn't have stopped my studying English") is grammatically correct (use a possessive pronoun with a gerund), but in everyday English, no one would say that. At least not in the U.S. We would just say either, "I shouldn't have stopped studying English," or "I shouldn't have stopped my study of English." I think this is for two reasons. First, the "my" is implied already because the subject of the sentence is I. Second, the possessive + gerund combination is becoming less and less common in everyday speech and writing. It was a rule when I was a kid, but that's been a while. :)
Your second sentence is correct. It could mean either "I should have started studying English as a child instead of as an adult," or "I should have started studying English this morning rather than this afternoon."
I hope that helps!
10 grudnia 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Angela
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
