Search from various angielski teachers...
Alexios
Instead of "cry me a river", can say "cry me a lake", "cry me an ocean", "cry me a can of Pepsy" or anything of this kind?
Thanks!
22 maj 2021 09:23
Odpowiedzi · 4
1
The expression is "Cry me a River". If you say any other body of water, it'll be understood but will be assumed to be a joke. I assume you would intend it as a joke, right?
However, bear in mind that the world is unfair to foreign speakers of a language. Sometimes you might intend something as a joke but people assume you've just made a mistake. Your listener might not understand you're being funny.
22 maja 2021
1
If I were you I would just consider "cry me a river" to be a set expression. Any other way just sounds weird.
22 maja 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alexios
Znajomość języków
białoruski, japoński, polski
Język do nauczenia się
białoruski, japoński, polski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
