Search from various angielski teachers...
Vikas V
Lektor ze społecznościSelect the right translation of below sentence.
I like you so much.(polite)
Mujhe tum bahut achchhe lagte ho.
Mujhe aap bahut achchhe lagte ho.
Mujhe tu bahut achchha lagta hai.
zadano pytania 26
14 wrz 2024 08:31
Odpowiedzi · 1
Mujhe aap bahut achchhe lagte ho.
Explanation:
Mujhe = "I like" (literally "to me" but used for expressing liking).
Aap = "You" (polite, formal).
Bahut = "Very much."
Achchhe = "Good" (plural form, used here as a polite way to refer to someone).
So, this sentence is polite and appropriate when addressing someone respectfully.
The other options:
Mujhe tum bahut achchhe lagte ho (informal, used for friends or peers).
Mujhe tu bahut achchha lagta hai (informal, much more casual, and used for someone younger or close).
Let me know if you need more explanations!
28 listopada 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vikas V
Znajomość języków
angielski, gudźarati, hindi, marathi, inny, pendżabski, sanskryt, urdu
Język do nauczenia się
inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
