Martina
大家好, 我想问一下, 这两个句子的翻译对不对 To provide immediate relief to small businesses affected by COVID-19, we’re waiving fees on transfers to your eligible bank accounts. 为了立即给受新冠影响的小企业带来救济,我们将免除转账至您合格银⾏行账户的费用。 Your support provides aid to communities fighting coronavirus. 您的支持为与冠状病毒的社会供支助。 谢谢大家,牛年快乐😇
25 lut 2021 19:03
Odpowiedzi · 4
1
To provide immediate relief to small businesses affected by COVID-19, we’re waiving fees on transfers to your eligible bank accounts. 为了立即给受新冠影响的小企业提供救济,我们将免除转账至您合法银⾏行账户的费用。 Your support provides aid to communities fighting coronavirus. 您的支持为那些与冠状病毒的作斗争社区提供了帮助。
26 lutego 2021
1
Corrections: 1. 提供救济 2. 您的帮助将为正在新冠病毒抗疫中的社会群体提供支持。
25 lutego 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!