Search from various angielski teachers...
Agustín
I have listened a reporter to say this on television:
“…and it’s why the P.M. had been in Saudi Arabia.”
It seemed to me he wasn’t making a question, but he used “it’s why” instead of “it’s because”. Is it a correct, acceptable way of speaking?
21 paź 2023 07:42
Odpowiedzi · 4
1
Yes. All of the interrogative words "what", "where", "why", "who", and "when" can be used in this way. In addition to asking a question, they also have the capacity to act as a placeholder for the answer to a question:
"That is what I did"
"That is where I was"
"That is why I did it"
"That is who I saw"
"That is when it happened"
21 października 2023
It’s fine. Although rather than using because you could change why to ‘the reason’.
21 października 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Agustín
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
5 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
