Search from various angielski teachers...
Est-er
Today has been a pretty boring and disheartening day. I have not discovered yet the accurate cause. It just feels like something is amiss. Maybe because I haven’t seen my beloved ones for a long time, or maybe it may be just out of the absence of sun. Yeah, today there’s no sun at all, a really unexpected event to see. The city where I work is a very sunny place, every pedestrian in this city has already been sun bronzed and out of breath on summer days. Therefore, it really is a mysterious phenomenon, maybe the warming globe effect has already reached the city. But out of all the reasons, the sun was missed a lot, or maybe not.
19 mar 2025 17:37
Poprawki · 3
Today has been a pretty boring and disheartening day. I have not discovered yet the exact reason why.
It just feels like something is (has been) amiss. Maybe because I
haven’t seen my loved ones for a long time, or maybe it may be just because of a lack of sun. Yeah, today there’s (been) no sun at all, a really unexpected event to
see. The city where I work is a very sunny place, every pedestrian in this city
has already become sun-tanned and out of breath (?) on summer days. Therefore, it
really is a mysterious phenomenon, maybe the global warming effect has already
reached the city. But out of all the reasons, the sun was missed a lot, or maybe
not.
Well done Ester. A nice piece of writing. I hope my corrections help. And I totally get you, I suffer badly on cloudy days too. Teacher Simon
19 marca 2025
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Est-er
Znajomość języków
angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Nauczyciele angielski dla ciebie
Więcej nauczycieli
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 głosy poparcia · 6 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 19 Komentarze
Więcej artykułów
