Search from various angielski teachers...
Lina Budiarti
Profesjonalny nauczycielWhat is the difference between "de verda?" and "en serio?" in Spanish?
7 wrz 2020 03:41
Odpowiedzi · 184
2
I would use them as synonyms, but it all depends on the context of the sentence.
En serio? and de verdad? Given both are questions I would assume are told in response to someone telling you a story and you use de verdad? And en serio? To show you find the story a little incredible and to demonstrate you are listening.
7 września 2020
2
De verdad y en serio es prácticamente lo mismo no hay diferencia
De verdad hiciste eso tu?
En serio hiciste eso tu? Quiza en enserió seria como algo que crees menos tu
7 września 2020
1
It depends how you use it, if you use it as an exclamation point there is no difference
7 września 2020
1
Is " ¿ De verdad? ( pronounced "de verdá")
And there is no difference between "¿De verdad? y ¿En serio?
Significan lo mismo.
7 września 2020
1
Hola!
Saying "de verdad" is basically doubting a little bit about what the other person is saying.
"Enserio" is the same.
But, just if the person saying it is telling you this as a question, sometimes we also use "enserio" or "de verdad" as a way to "convince" the other person of what we are saying.
Example:
A) - Fui a comprar en el supermercado y me encontré con Pablo.
B) - ¿De verdad?
A) - Si, ¡enserio!
Hope this helps!
8 września 2020
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lina Budiarti
Znajomość języków
angielski, indonezyjski, jawajski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
