Search from various angielski teachers...
Sraboni
Lektor ze społecznościThis is a fun translation of the first 4 lines of a Bollywood song. Bollywood song lyrics can have a really deep meaning and sometimes heavenly objects are personified to express a human's feelings.
If you are interested in knowing the meanings of such songs, feel free to book a class with me. I will give you full translations and also provide you the link of that song, so that you can enjoy later.
Suraj hua maddham - The sun has dimmed down
Chaand jalne laga - The moon got jealous
Aasmaan yeh haai - Oh, why did the sky
Kyun pighalne laga - Begin to melt?
9 sie 2024 12:11
Sraboni
Znajomość języków
bengalski, chiński (mandaryński), angielski, gudźarati, hindi, pendżabski, urdu
Język do nauczenia się
gudźarati
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 głosy poparcia · 15 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
