Znajdź nauczycieli angielski
Yagub Naghiyev
My dog's gone to that big boneyard in the sky.
Does big yard mean here "a heaven separated for dogs"?
8 sty 2023 15:02
Odpowiedzi · 3
Zaproszony
1
So for example a KFC fan might have their passing away referred to, slightly humorously, as "They have gone to the great KFC in the sky..."
For dogs, who like bones, you example would be perfect!
A sports fan might similarly "have gone to that great stadium in the sky..." as a way of personalising the heaven for that person... or in this case animal.
8 stycznia 2023
Zaproszony
1
Hi Yugab
...actually it just means to die, and can be changed as in the examples here:
https://idioms.thefreedictionary.com/gone+to+the+big+something+in+the+sky
😊
8 stycznia 2023
It is FOR dogs. It is dog heaven.
Do not be thrown off by the word “separated”.
A glass for wine= Wine glass.
Look for the ADJECTIVE PREPOSITION “for” with the Object NOUN or purpose of:
<Object NOUN> for <ADJECTIVE PREPOSITION>
Object NOUN = Heaven
for
ADJECTIVE PREPOSITION = DOG
<ADJECTIVE PREPOSITION> for <Object NOUN> = <ADJECTIVE PREPOSITION> + <Object NOUN>
8 stycznia 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yagub Naghiyev
Znajomość języków
angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów