Search from various angielski teachers...
Jan
Idioms and phrases in Czech language
Do you know the meaning of these phrases "Až naprší a uschne" or "To si snad děláš prdel"?
If so your Czech is rather good :)
Good luck
12 lut 2016 07:42
Komentarze · 2
2
" To si snad děláš prdel " znamená, že mne něco šokuje a reaguji větou " To si snad děláš prdel ", ale vím, že si tu srandu neděláš. Je to informace, která mne šokuje, vím, že je pravdivá, ale nesouhlasím s tou informací.
In English:
" To si snad děláš prdel " = Are you kidding me?
16 marca 2016
1
Frázi "Až naprší a uschne" používáme ve případě, když chceme dát někomu vědět, že nikde nedostane nebo neuděláme to, co chce.
"To si snad děláš prdel" znamená "dělat si legraci", "smát se někomu/něčemu".
Doufám, že rozumím těm frázím správně a omlouvám se za chyby :)
15 marca 2016
Jan
Znajomość języków
czeski, angielski, niemiecki, polski, rosyjski, słowacki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, polski, rosyjski, słowacki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
