Search from various angielski teachers...
Fernando
你好, 你好吗? HeLlo
你好 中国人 朋有
Hello chinese friends?
Is that right?
5 kwi 2017 16:13
Komentarze · 6
2
你好!中国朋友!
你好!我的中国朋友!
你好!巴西朋友!
你好!我的巴西朋友!
28 czerwca 2017
1
你好 中国人 朋有 is incorrect.
你好,中國(的)朋友 is correct.
5 lipca 2017
1
谢谢
我的 中国的朋友
5 kwietnia 2017
1
Not right. That should be "你好,中国的朋友".Chinese is adjective here.so translating it into the word "中国的” is better.
5 kwietnia 2017
1
你好,中国朋友。
Hello chinese friends。
5 kwietnia 2017
Pokaż więcej
Fernando
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
