Search from various angielski teachers...
Elena
traduccion farmacia
Alguien puede decirme como se dice microenema en ingles? Y ampolla, las ampollas de cristal q contienen medicamentos, gracias!
17 gru 2017 17:16
Komentarze · 2
Microenema es micro-enema en inglés,. Ampolla es ampule, o vial. (Si quieres especificar que es de cristal, puedes añadir el adjetivo glass, como "glass vial". Soy estudiante de bioquímica, por eso no sé si hay distinción entre ampule y vial en el área de farmacia.)
Best,
Kevin Marc
17 grudnia 2017
As far as I know microenena in English is micro-enena
https://www.microlax.ca/products/microlax#how-to-use-microlax
And this http://www.preciousarrows.com//v/vspfiles/photos/68417-10-2T.jpg
Is called an ampule.
https://www.microlax.ca/products/microlax#how-to-use-microlax
And this http://www.preciousarrows.com//v/vspfiles/photos/68417-10-2T.jpg
Is called an ampule.
17 grudnia 2017
Elena
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
