Search from various angielski teachers...
Joaquin Bernal
Pessoal, gente, pessoais, pessoa?
What is the different between pessoal gente, pessoais, and pessoa? I understand they all somewhat mean 'person' or 'people', but what are the exact differences in them? Which is more used in Portugal or Brazil? Thanks
15 wrz 2018 20:06
Komentarze · 2
6
Hello Joaquin, following the examples:
pessoal = folks
gente = people Ex.: Havia muita gente na fila "There were a lot of people standing in the line"
pessoais = Ex.: Problemas pessoais "Personal problems"
pessoa = person Ex.: Ele é uma boa pessoa! "He is a good person"
15 września 2018
so, I'll explain in the point of view of Brazil
personal = staff or people such as: this is my personal from my store;
gente: people, used to identify a group of people, at work, friends, family
personal: I do not know this word, it is not used in my state
pessoa; person, it is in the singular ... all the others are in plural
Hope this helpe you
sorry for my English
15 września 2018
Joaquin Bernal
Znajomość języków
afrikaans, angielski, francuski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
afrikaans, angielski, francuski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
