Search from various angielski teachers...
Alba
Mennesker or folk?
Sometimes I don't know when should I use "mennesker" or when should I use "folk" in Danish. Do you have any advice?
14 mar 2019 06:43
Komentarze · 3
1
Wow this is like kryptonite for danish people. I am really struggling with the answer to this question, as it is something danish people just know.
"Mennesker" basically means humans, while "folk" basically means people. However in English when you would say "there are many people here", you wouldn't in danish say "der er mange folk her". In that context you would use "mennesker". There are many examples like this, so it is really confusing. There's a good explanation on the following site but it is in Danish so maybe that won't help you sadly. http://basby.dk/aftenhold/dagpapir/mennesker%20eller%20folk.pdf
14 marca 2019
Mennesker is a quantity of people, so for instance; Der er så mange mennesker ude i skoven i dag.
Where as "folk" is a group of people or a comunity. So for instance: I amazona skoven bor der et folk som aldrig har snakket dansk.
29 marca 2020
Thanks Oliver! It helps!
14 marca 2019
Alba
Znajomość języków
kataloński, duński, angielski, francuski, norweski, hiszpański
Język do nauczenia się
duński, angielski, francuski, norweski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
