Search from various angielski teachers...
Sheila
A occhio e croce
Quando la misurazione è approssimata, superficiale e imprecisa, si utilizza l’espressione a occhio e croce. Questo modo di dire deve la sua origine all’antica arte dei tessitori che, se dovevano riprendere dei fili sfuggiti al telaio, dovevano farlo a occhio, cercando di rimetterli nella trama a croce, come erano prima della sfilatura.
Esempio:
- Quanto misura questo tavolo?
- Mah, a occhio e croce direi un metro e mezzo....
9 kwi 2019 08:30
Sheila
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
