Search from various angielski teachers...
손현정
¿Se irgue o se yergue?
“Erguir” es una palabra sumamente irregular y me confunde demasiado. En el diccionario, su conjugación es “me irgo/te irgues/se irgue/nos erguimos/os erguís/se irguen” Pero en el texto de ejemplo que ponen algunos sitios, sale “se yergue el edificio de...” así. ¿Entonces cuál es correcto?
15 kwi 2020 22:36
Komentarze · 3
1
Hey Hola!, veo que ya te respondieron la duda, pero bueno, no esta demás reforzar la idea. Se usa "se yergue" y si, es mejor si te apoyas en un buen diccionario. Saludos!
16 kwietnia 2020
1
Yo personalmente usaría “se yergue”, y siempre he oído esa variante en esa expresión concreta. Si el pronombre estuviera junto diría la otra variante (“írguese aquí el monumento al rey”), aunque ya no se habla así hoy en día.
Según la RAE, las dos formas son correctas (https://dle.rae.es/erguir), pero “irgue “ realmente me suena muy antiguo.
15 kwietnia 2020
¡Muchísimas gracias Diego! Está todo muy claro ahora. No sé por qué no se me ocurrió mirar en la real academia.
15 kwietnia 2020
손현정
Znajomość języków
angielski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
