Search from various angielski teachers...
Omar RL
este, éste, esté
Estas palabras a veces presentan un poco de dificultad. Cuando ingresé a la universidad, una de las preguntas del examen de admisión era saber la diferencia entre estas tres palabras.
"este" es un determinante y se usa cuando mencionamos el objeto al cual nos estamos refiriendo.
Este libro es azul.
Este caballo es veloz
"éste" es un pronombre que se usa en el mismo caso anterior pero sin nombrar el objeto, por lo general se emplea cuando ya sabemos de qué estamos hablando y no hay necesidad de nombrarlo.
Éste es azul.
Éste es veloz.
De todos los carros que hay en esta revista, prefiero éste.
*Afortunadamente éste ya esta siendo aceptado como correcto sin el tilde. ´
"esté" es el subjuntivo del verbo estar. Por lo general se usa cuando nos referimos a algo de lo cual no tenemos seguridad.
Tal vez el banco esté abierto.
pero!!!
Creo que mi hermano está dormido.
No creo que mi hermano esté dormido.
6 maj 2020 23:34
Omar RL
Znajomość języków
angielski, francuski, grecki, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, grecki, włoski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
