Search from various angielski teachers...
Salvador De Oro ⭐
Profesjonalny nauczycielRefrán en español. : )
EL REFRÁN
Si el río suena es porque piedras trae
Significado: se usa para decir que si se escuchan rumores, es por que algo de cierto tienen.
Ejemplo: Todos dicen que el Leonardo está saliendo con la Luisa en secreto, bueno si el rió suena es poEl río: the river
Sonar: to make a sound
Porque: because
La piedra: the stone
Traer: to bring
Literally it says: If the river makes a noise it’s because it brings stones.
Basically it means that if you hear some rumours, then there must be some truth to them.
Be careful with the difference between Sonar (to make a sound) and Soñar (to dream)
¿Crees que este refrán es cierto?
Do you think this proverb is true?
26 maj 2020 04:33
Salvador De Oro ⭐
Znajomość języków
angielski, francuski, inny, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
