Search from various angielski teachers...
Lily
在汉语里, 但是/可是/而是这三个词有什么区别?
在汉语里, 但是/可是/而是这三个词有什么区别? 如何给外国人用英语解释这三个词的区别? How to explain the differences of the three words "但是/可是/而是" in English?
7 sty 2011 03:32
Komentarze · 3
Thanks wypoon and kaly.
这三个词都是表达转折的连接词. 我同意kaly的解释, 在许多情况下,"但是", "可是" 是可以替换的. " 但是" 转折的语气更重一些. "而是" 一般用在"不是...而是...." 如: 我不是学生,而是老师.
8 stycznia 2011
lol,而是的解释蛮好的。
我觉得但是跟可是几乎可以通用,比如:我想跟你一起去,但是(可是or 但 or 可)我很忙。
在特定句式虽然。。但是。。中,我的习惯是基本都用但是或但。
我觉得但是跟可是几乎可以通用,比如:我想跟你一起去,但是(可是or 但 or 可)我很忙。
在特定句式虽然。。但是。。中,我的习惯是基本都用但是或但。
7 stycznia 2011
但是: however e.g. I would like to go with you, however, I'm busy that day
可是: but e.g. I would like to go with you, but I'm busy that day.
而是: instead it is e.g. It's not that I don't want to go with you, instead it is because I'm broke.
可是: but e.g. I would like to go with you, but I'm busy that day.
而是: instead it is e.g. It's not that I don't want to go with you, instead it is because I'm broke.
7 stycznia 2011
Lily
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
34 głosy poparcia · 15 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
