Search from various angielski teachers...
Haebong Shin
#2 꽃보다 남자 - "학교 밖에서는 특별히 아는 척 해줄게"
"학교 밖에서는 특별히 아는 척 해줄게"
hak-kyo ba-kke-seo-neun
teuk-byeoli
a-neun-cheok
hae-jool-kke
I will be willing to pretend specially to know you outside the school
28 lut 2013 18:27
Komentarze · 3
1
꽃보다 남자 = Boys over flowers or flower boys :) ;P
"학교 = school
that's all.. I don't understand the rest of the sentence.. :)))
밖에서는 = aside from/ only..... I'm not really sure but I've heard this many times in kdramas :)
특별히 아는 척 = ?? :(
해줄게 = will do
7 marca 2013
I'm going to pretend as i know you just outside of the school
Speaker is a rich guy and listener is ordinary girl. He likes her but he is culmsy to open his heart
1 marca 2013
I don't understand the English sentence or the Korean sentence. What would be the purpose for pretending? Pretend what?
1 marca 2013
Haebong Shin
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
