Search from various angielski teachers...
Marina Svetlakova
COP in business matters
I've never come across before this abbreviation but it seems everybody in business world should know it.
COP means Close of play.
In real business this term means by 5 p.m. (By the end of)
So if you have something like "... please let me have your response by COP Friday 18th". That would mean, let me have your response by 5:00pm Friday 18th.
<em>Dictionary meaning</em> (http://en.wiktionary.org/wiki/close_of_play)
close of play = (<em>idiomatic</em>) The end of the working day
24 mar 2013 11:15
Marina Svetlakova
Znajomość języków
białoruski, angielski, włoski, polski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
