Search from various angielski teachers...
Sarra
what's "wishy-washy" means?
what's "WISHY-WASHY" means?
24 wrz 2008 16:30
Komentarze · 5
Wishy-washy is somebody who does not have a firm stance on something. Another expression for this would be "spineless" , meaning without a backbone, implying that there is no strength of character.
27 września 2008
for example, wishy-washy wine - watery wine, wine with a lot of water. not very tasty, i suppose
26 września 2008
i dont know yet
25 września 2008
<dir><font size="2">
It means they can't make up their mind.
24 września 2008
adj.缺乏力量或香味的, 缺乏特点或决心的
24 września 2008
Sarra
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, indonezyjski, japoński
Język do nauczenia się
francuski, niemiecki, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
