Search from various angielski teachers...
[Deleted]
"a flowing, poetic manner of expression." (about Arabic)
I read this description in a beginner's book about Arabic. I wonder if someone could elaborate about this, give their opinion about it, or provide an example. Incidentally: aleph, ba, daal, ziin, ziil, and so on. And then seperate from all of them 'hamza'. Those have some resemblence to the fact at least.
Perhaps I should ask this as a question.
14 kwi 2014 02:49
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
