Search from various angielski teachers...
Guillaume
Je veux
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas !
donnez moi une limousine, j'en ferais quoi ?
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir a Neuchâtel, ce n'est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ?
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, c'n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, moi j'veux crever la main sur le cœur Allons ensemble, découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité.
Je veux - Zaz
12 sie 2010 22:22
Poprawki · 4
Je veux
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas !
donnez moi une limousine, j'en ferais quoi ?
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir à Neuchâtel, ce n'est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ?
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, c'n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, moi j'veux crever la main sur le cœur Allons ensemble, découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité.
Je veux - Zaz
23 października 2012
Le but de la chanson est de montrer que le bling-bling c'est pas le principal dans la vie...
13 sierpnia 2010
Si la chanteuse ne veut pas ni de bijoux chanel, ni de limousine...ben, donne-moi svp...lol
12 sierpnia 2010
C'est très mignon :]
12 sierpnia 2010
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Guillaume
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów