Search from various angielski teachers...
Caspet Trumpet
не понимаю(
хорошо, так, у меня друг...
он всегда говорит: пушистых снов
что это значит?))) это как "спокойной ночи"?
)))переводчик говорит "fluffy dreams")
нооо...я не думаю что...)
31 sty 2013 04:20
Poprawki · 32
2
не понимаю(
хорошо, так, у меня друг...
он всегда говорит: пушистых снов
что это значит?))) это как "спокойной ночи"?
)))переводчик говорит "fluffy dreams")
нооо...я не думаю что...)
)))))))ваш друг желает вам спокойной ночи...сладких снов))))воздушных как облака легких как пушинка)))))
13 lutego 2013
не понимаю(
ОК
хорошо, так, у меня друг...
Итак, у меня есть друг..
он всегда говорит: пушистых снов
ОК
что это значит?))) это как "спокойной ночи"?
ОК
)))переводчик говорит "fluffy dreams")
ОК
нооо...я не думаю что...)
нооо...я думаю, может это значит что-то другое ...)
--------------------
В коментариях уже сказали, что так обычно не говорят - это что-то специально для тебя ))
В этом случае, переводчик говорит правильно :)
31 stycznia 2013
All right!
26 marca 2014
sex!!!!
19 maja 2013
it means sweet dreams You can use any SWEET or NICE word. Next time replay him "rasberries dreams". Sounds pretty good :)
19 maja 2013
Pokaż więcej
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Caspet Trumpet
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
