Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Elisabete Jose Soare
Un niño y la luna Vivia en una habitación un niño con su madre, ellos vivian muy sufridos. En la hora de acorstarse tenian nada.Pero el que un día llegó a su casa una vieja traendo en sus manos una perrita de color amarilla. Su madre debujó en la tierra su imagen , perdón no puede ficar con este perro.El niño muy malo quedó ...
27 maj 2013 01:20
Poprawki · 2
Buenas noches maestra,perfecto,sí el niño quedó enojado!
27 maja 2013

Un niño y la luna

Vivía en una habitación un niño con su madre, ellos vivían muy sufridos.
En A la hora de acorstarse no tenían nada. Pero el que un día llegó a su casa una vieja trayendo en sus manos una perrita de color amarillao. Su madre debujó dibujó en la tierra su imagen, perdón no puede ficar quedarse? con este perro. El niño quedó muy (enojado?) muy malo quedó ...

 

Hola Elisabete,

Creo que en lugar de ficar quisiste escribir quedarse y que cuando escribes que el niño se quedó ",uy malo" te refieres a que estaba enojado. Es así o yo me equivoqué en la corrección.

Linda fábula.

Saludos,

Valeria

 

27 maja 2013
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!