수잔
일하고... 일하고... 일하고 있어요 아직 금요일입니까? 저는 집에 있고 싶어요. 우리 딸 대학부터 집에서 왔어요 :) 그리고 바람이 왔고 실어요 :(
15 kwi 2014 15:46
Poprawki · 11

일하고... 일하고... 일하고 있어요

아직 금요일입니까? 저는 집에 있고 싶어요. 우리 딸 대학에서으로 돌아왔어요 :)

그리고 바람이 왔고 실어요 :( 

 

 

 

 

● 금요일 means Fryday. You said "아직 금요일입니까?" (It means "Is this Fryday still?")

But Today is Wednesday, and Yesterday was Tuesday. Is that your mistake? 

 

● I don't know what exactly you meant from 왔고 실어요(?)

Maybe... you meant "(바람이) 불어서 싫어요"?

If my guess was on the money, In English it means "I hate it when the wind blow."


16 kwietnia 2014

일하고... 일하고... 일하고 있어요

아직 금요일입니까? 저는 집에 있고 싶어요. 우리 딸 대학부터 집에서학교에서 집으로(or 집에) 왔어요 :) 그리고 바람이 왔고 저는 바람이 싫어요 실어요 :(

 

 

Please, put your mind at ease, Susan. 

Just like you, I too work and work on everyday and every week for devoting my family.

Although I don't know what kind of the wind comes to you. you can overcome it.

16 kwietnia 2014
@littlething thank you for the compliment. You are very kind
16 kwietnia 2014
Well, Another sideway picture. Susan made a mistake again, but the lady in your picutre is so beautiful that I will not complain this, Susan.
16 kwietnia 2014
Sideways picture again :/
15 kwietnia 2014
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!