Search from various angielski teachers...
Hope - Italian Girl
I don't think it's a good idea / I think It's not a good idea Beyond the literal sense that i know, I would ask, are these two forms grammatically correct to express the same meaning?
29 wrz 2014 11:35
Poprawki · 5

I don't think it's a good idea / I think It's not a good idea

Beyond the literal sense which I know of / about  (that i know), I would ask, are these two forms grammatically correct to express the same meaning?

 

Both forms can be use, the first being the more common. If saying 'I think it's not a good idea' we would usually emphasise 'not' when speaking. 

29 września 2014
Oh grazie mille del suggerimento! Non l'avrei immaginato, quindi ti ringrazio tanto per questa precisazione Alex! :)
29 września 2014
Sono entrambe corrette ma la seconda opzione non viene usata. Ed è per questo che suona un po' strana. Usa sempre la prima opzione.
29 września 2014
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!