Eng-Thai translation (part 1)
My homework for this week is to translate these 3 passages into Thai. The deadline is tomorrow so please help me if you can T.T
1. Write about a pet you like.
I used to have a puppy. His name was Mo. Mo was extremely cute. He had white fur and pretty brown eyes. Also, he was a great friend. Whenever I was sad, just watching him playfully fight with his ball can make me feel very happy. Sometimes I hugged Mo when sleeping, and he absolutely loved it. Mo was also good at guarding the house, so my mom and dad liked him very much. He was a smart dog. Our family was happy to have Mo. He lived with us for 2 years. Unfortunately we had to give him to my grandmother because she was lonely when living on her own. I hope I can have a puppy like Mo in the future.
ฉันเคยมีลูกสุนัข ชื่อของเขามันคือโมและโมก็น่ารักมาก เขามันมีขนสีขาวและตาสีน้ำตาลสวย นอกจากนี้เขามันเป็นเพื่อนที่ดี เมื่อใดก็ตามที่ฉันรู้สึกเศร้า เพียงแค่เฝ้าดูเขามันเล่นต่อสู้กับลูกของเขามันก็/สามารถทำให้ฉันรู้สึกมีความสุขมาก บางครั้งเวลานอนหลับฉันกอดโมโม Mo เมื่อนอนหลับและเขารักมันอย่างแน่นอนมันชอบ(ให้ฉันกอด)มาก โมก็ยังดีที่เฝ้าบ้านเก่งมากเพื่อให้ดังนั้นแม่และพ่อของฉันชอบเขามันมาก เขามันเป็นสุนัขสมาร์ทฉลาด/แสนรู้ ครอบครัวของเรามีความสุขที่จะมีโมเขา(อาศัย)อยู่กับเราเป็นเวลา 2 ปี น่าเสียดายที่เราต้องให้โมกับมีให้เขายายของฉัน เพราะเธอเหงาเมื่ออยู่ในของเธอเองเวลาที่อยู่คนเดียว ฉันหวังว่าฉันจะมีลูกสุนัขเช่น Moแบบโมในอนาคต
(part 2 is included in the next entry)
puppy ลูกสุนัข dog สุนัข
Pronoun for animals/things : มัน we don't use เขา / เธอ
Red : correct words
Blue : Adding words to make the complete and understandable sentences
Gleen : choose one of them ( both are okay )
(Bracket) : word in () you can use it or not use both are okay.
Underline : Some spaces mistake, you have to space